Welcome at mabu communicatie!
Do you speak the language of your customers? – It is easy to get to talking with your visitors, customers and guests from abroad. We find the right words for you!
If you are abroad you’d like to understand all information without any problems, if possible you will read it in English. That is the same with your foreign customers.
This service functions in both directions. The tourists are pleased to read all information in their own language and your company introduces itself with outstanding appreciation of the customers and a competent quality mindset.
In most cases the first contact takes place via your website. Therefore an excellent service has to start right here.
At the same time the way of how a text is translated into another language makes
the difference. Does it make good reading or is it literally translated? Is it written in
a fluent style with idiomatic elements? Does the text really phrase your intentions?
We have the experts for that!
Perhaps you already have texts or a website in different foreign languages and want
to have the quality controlled. (Spelling-)mistakes are no longer necessary!
We can help you with all your publishing in Dutch, German, English and French. Regardless of whether you’d like to have your website, menu, flyers, announcements, adverts, company rules, your posters or other printings translated, mabu communication is the one to contribute creatively.
We only work with experienced translators and native speakers.
Contact us, we help you to target your foreign customers!
©mabu communicatie 2012